„Pindurka vagyok.
Anya szerint egy kis csirkefogó, apa szerint egy angyal.
Szerintem apának van igaza…
A nagyi imád. Tante Betti is.
A nagyi magyarul beszél velem, tante Betti pedig németül.
Ez nekem egyáltalán nem probléma, én ugyanis még semmilyen nyelven nem beszélek. Mind a ketten nagyon messze laknak, de néha meglátogatjuk őket.
Anya szerint, ha felnövök, egy kétnyelvű csibész lesz belőlem. Apa szerint viszont egy kétnyelvű angyalka.
Szerintem apának lesz igaza…”
Pindurka naplója” egy kicsi lány életét mutatja be első és második életéve között.
Hogyan látja a világot és egyáltalán mennyit lát a világból egy cseperedő apróság?
Szülei kétnyelvűsége előny, vagy hátrány egy beszélni tanuló kicsinek?
A humorosan megfogalmazott bejegyzésekben Pindurka mesél mindezekről.